lördag 22 januari 2011

DRUG ADDICTIONS: SIX STUDIES , 1882-1932, BY GERALD N. GROB, to which is added the writers flawed self-analysis


(Vårt geografiska område är ett standardiserat lokus i innerstaden, frekventerat av frappanta artister, studenter och äldre alkoholister. Soffrum har introducerats för komfortabilitet. Klockan är 00.32. En vernissage har avslutats på det närliggande Roxy Art House. En medioker affär med eklektisk konst, illa kurerad. Vårt studieobjekt, er förtrogna, korrumperad av vad som erbjudits au gratuit. Med en böjelse för excesser, kan ett tidigt stadium av extas redan noteras.) Alcoholic delirium begins with slight defects of reason and sensory changes growing gradually into certain fixed conditions, without muscular disturbance or much digestive changes. (Vi kan se det i patientens ögon, den vilda glans som den illusiva immortaliteten framkallar. Denna snuskiga, nästan omänskliga, bestialitet. Notera särskilt bindhinnans dimlika amorosa och irisvävnadens vivida palett, ett tecken på en mjuk solkig sentimentalitet och tendenser till konsekvenslöst svärmeri.) It usually comes on from prolonged use of spirits, associated with excitement.
It often occurs among persons who are overfed, gourmands and idlers, and in underfed, anemic persons. (I vårt fall, kan vi studera en förening av dessa två karakteristika: vårt objekt i perioder lidande av akut blodförslust, och i perioder uppvisande symptom på långgående kroppslig korruption, angina och vasovagal syncope, förenat med en svaghet för dekadent överkonsumption, tvångsmässigt frosseri med efterföljande perioder av strikt askes. Under natten intas följande: champagne, två stora glas rödvin, tre pepparkaksfigurer, två g&t, en flaska stella, två chips, och en ill-adviced chip supper) Frequently the contiuous use of wines brings on this condition, particularly champagne, the brain being seemingly unable to recover from the continuous irritation and depression (o horror.) which follows. (Vid uppvaknandet 11.42 observeras förlusten av a. en känsla av eufori, b. nattens storhetsvansinne, c. en halsduk. Det återkallar en rad ur ett poem:
Morgonen stjäl vad natten så generöst gav. En tung melankoli inträder. Studieobjektets rörelser blir långsamma och medvetna. Hon talar lite och äter återhållet och lägger ner en onaturlig energi på kroppslig hygien och tvångsmässiga impulser.) It may be stated in a general way that beer and wine are more active in the causation of alcoholic delirium than whiskey and brandy. (...)
The pathological condition is one of poisoning and local degeneration of cells and perversion of the cell force, and often indicates profound changes both functional and organic. (Trots den senviktorianska faiblessen för ord som degeneration och perversion och den implicerade idén om övermannen, eller den genetiskt ofördärvade, kan följande terminologi positivt användas i studium av vår patient på grund av hennes pretentio-nostalgiska disposition.) In all cases the damage which accrues from this poison should never be minimized. In medico-legal cases it is safe to assume that the fact of having had delirium from alcohol is positive evidence of mental impairment.
No case presents a uniform class of symptoms except in some very general particulars. Wide variations will constantly appear.
In some instances defects of sight will be most prominent; all the other symptoms will be negative. (Följande annotation på en bussbiljett kan syfta till de visuella degenerationer vanliga under missbruk: De mjuka byggnaderna blödande in i gatornas svärta och den gapande natten.) In others, hallucinations of hearing will be the leading symptom. Special delusions of snakes and grotesque objects are not always present and may be transient. Some persons have grandiose delusions. (I vårt fall manifesterat i långa osammanhängande orationer. Under natten skroderar vårt studium yvigt, med ohämmad vigör, i ämnet Skönhetens Paradox, exemplifierande ur så väl fin de siecle litteraturen som den moderna konsten, med fokus på huruvida fröet till moralisk korruption är inherent i all perfektion, vidare en kort analys av den moderna konstens förakt för skönhet och den modern journalistiskens underminering av dess själva idé. Vidare insiktslösa analyser av följande teman: mustaschens roll ur ett socio-kommunikativt perspektiv, moderna geishor och acceptabel prostitution, det perfekta mordet, och maskens roll i vernacular photography. Instanser av neuromotorisk kollaps noteras med en lätt stamning till följd eller anfall av agnosia.) Others suffer from fears of unseen disasters. (De föreställda förlusten av en älskad.) One man was alarmed lest the house should fall upon him. Another, that an earthquake would swallow him up. A third, that he would be struck by lightning or destroyed in a hurricane. (...) It is difficult to differentiate many of these cases from well-known forms of insanity and it is justifiable for the physician to treat them as such, using practically the same means and measures, only recognizing the poison causes as most prominent. (Vid fyra kan vårt objekt framgångsrikt återintroduceras i verkligheten. Den kvarhängande känslan av vemod. Och hunger. Uppföljning återstår.)

Dispomania.

2 kommentarer:

Niklas sa...

Jag skrattade gott åt din text! Av igenkänning eller ej, det spelar ingen roll. Jag tror ändå att ditt val av ämnen denna natt ändå var synnerligen underhållande och intressant, även om de, kanske, inte alltid höll ihop. Jag hade utan tvekan lyssnat och myst. Precis som din reflektion nu också gjorde.

J sa...

Det finns inget mer underhållande än att söka upp sina symptom anno 1800-någonting när man är bakfull. Lägrar omeddelbart tillståndet i en mer, nåväl, patologisk, och underhållande dager.

Tack Niklas. Jag är verkligen alltid otroligt tacksam för dina kommentarer.